Thứ Năm, 28 tháng 6, 2007

Entry for June 28, 2007

Nếu các bạn đã đọc quyễn Hoàng tử bé của Saint Exupery, thìchắc các bạn phải đọc Con lừa và tôi.

Dưới đây là một trích đoạn nữa.

I. Platero

Platero is a small donkey, a soft, hairy donkey: so soft to the touch that he might be said to be made of cotton, with no bones. Only the jet mirrors of his eyes are hard like two black crystal scarabs.

I turn him loose, and he goes to the meadow, and, with his nose, he gently caresses the little flowers of rose and blue and gold.... I call him softly, "Platero?" and he comes to me at a gay little trot that is like laughter of a vague, idyllic, tinkling sound.

He eats whatever I give him. He likes mandarin oranges, amber-hued muscatel grapes, purple figs tipped with crystalline drops of honey.

He is as loving and tender as a child, but strong and sturdy as a rock. When on Sundays I ride him through the lanes in the outskirts of the town, slow-moving countrymen, dressed in their Sunday clean, watch him a while, speculatively:

"He is like steel," they say.

Steel, yes. Steel and moon silver at the same time.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét